L’Union Africaine condamne fermement l’assassinat du Procureur Général de l’Egypte

 

ADDIS ABEBA, Ethiopie, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ La Présidente de la Commission de l’Union africaine (UA), Dr Nkosazana Dlamini Zuma, a appris avec consternation l’attentat terroriste qui a causé la mort du Procureur général de l’Égypte, M. Hisham Barakat, au Caire, le 29 juin 2015. Elle condamne fermement ce lâche attentat, qui ne peut être justifié en aucune circonstance, présente les condoléances de l’UA à la famille endeuillée et souhaite prompt rétablissement aux blessés. Elle exprime aussi la solidarité de l’UA avec le Gouvernement et le peuple égyptiens.

 

La Présidente de la Commission réitère le rejet total par l’UA du terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations. Elle appelle à redoubler d’efforts pour prévenir et combattre le terrorisme et l’extrémisme violent, dans le cadre des instruments africains et internationaux pertinents.

 

La Présidente de la Commission souligne l’engagement de l’UA à continuer à œuvrer avec les États membres et l’ensemble de la communauté internationale, afin de faire face plus efficacement au fléau du terrorisme et de l’extrémisme violent en Afrique. À cet égard, la Commission n’épargnera aucun effort en vue d’assurer la mise en œuvre du cadre continental de lutte contre le terrorisme.

 

SOURCE 

African Union Commission (AUC)


 

The African Union strongly condemns the assassination of the Public Prosecutor of Egypt

 

ADDIS ABABA, Ethiopia, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ The Chairperson of the Commission of the African Union (AU), Dr. Nkosazana Dlamini Zuma, has learnt with shock of the terrorist attack that killed Egypt’s Public Prosecutor, Mr. Hisham Barakat, in Cairo, on 29 June 2015. She strongly condemns this cowardly attack, which cannot be justified under any circumstances, expresses the AU’s condolences to the bereaved family and wishes speedy recovery to the injured. She also conveys the AU’s solidarity with the Government and people of Egypt.

 

The Chairperson of the Commission reiterates the AU’s total rejection of terrorism in all its forms and manifestations. She calls for renewed efforts to prevent and combat terrorism and violent extremism, within the framework of the relevant AU and international instruments.

 

The Chairperson of the Commission stresses the AU’s continued commitment to work with Member States and the larger international community, in order to more effectively address the scourge of terrorism and violent extremism in Africa. In this respect, the Commission will spare no efforts towards the implementation of the AU counter-terrorism framework.

 

SOURCE 

African Union Commission (AUC)

Posted by: africanpressorganization | 30 June 2015

Statement by Minister Flanagan on terrorist attack in Cairo


 

Statement by Minister Flanagan on terrorist attack in Cairo

 

DUBLIN, Ireland, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ The Minister for Foreign Affairs and Trade, Mr Charlie Flanagan T.D., has condemned the terrorist attack in Cairo which killed Egyptian Prosecutor General Hisham Barakat.

“I condemn the terrorist attack which killed Prosecutor General Barakat and wounded a number of others, including bystanders and persons travelling with Mr Barakat. The use of violence and terror is unacceptable and represents an attack on Egypt’s constitution and its judicial system.

I offer my sympathies to the family of Mr Barakat and all the other victims of this attack. ”

 

SOURCE 

Ireland – Ministry of Foreign Affairs

Posted by: africanpressorganization | 30 June 2015

Statement at the Conclusion of an IMF Review Mission to Ghana


 

Statement at the Conclusion of an IMF Review Mission to Ghana

 

ACCRA, Ghana, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ A team from the International Monetary Fund (IMF), led by Joël Toujas-Bernaté, visited Accra during June 17−30, 2015 to conduct discussions on the first review of Ghana’s financial and economic program supported by the IMF’s Extended Credit Facility (ECF)[1]. The discussions covered the implementation of the program, the medium-term outlook as well as the policies needed to restore debt sustainability, macroeconomic stability and a return to high growth and job creation, while preserving social protection spending.

 

Mr. Toujas-Bernaté released the following statement at the end of the mission:

 

“The program is on track, with all performance criteria met except for the ceiling on central bank financing to the government which was technically missed by a small margin. The mission welcomes the commitment reiterated by the authorities to the ambitious fiscal consolidation and structural reforms program, in particular in addressing payroll irregularities, enhancing public finance management and transparency and liberalizing the oil distribution sector. The team notes, however, that more needs to be done to further enhance tax administration and eliminate tax exemptions to improve the revenue performance over the medium term.

 

“Economic growth in 2015 is expected to remain broadly as expected (around 3 ½ percent), with low cocoa and gold production but increasing hydrocarbon production. We welcome the authorities’ efforts to address the electricity shortages, which have been weighing on economic activity, by bringing new private financed power plants in the coming months. This will be critical to support a rebound in growth next year. However, inflation remains higher than expected on the back of a larger than projected depreciation of the cedi and rising oil prices.

 

“Fiscal consolidation is on track as of end-April, even excluding the payment of dividend by Bank of Ghana (about 0.4 percent of GDP) in March. Good revenue performance and containment of the wage bill and other spending as programmed contributed to this positive outcome. No new arrears were accumulated in the review period and past arrears were repaid as planned. With higher projected oil revenues, the overall cash deficit is expected to be slightly lower than programmed for the year as a whole. Additional revenue above the budget projections will help cover additional spending related to the recent flooding and larger arrears clearance, as additional arrears as of end-2014 were identified in audits of claims from oil importers and reviews of cross debts among utility companies. The success of the program critically hinges on continued spending moderation, in particular the wage bill with stricter control of the payroll being put in place, and renewed efforts to improve revenue collection. Making public the strategy for the 2016 budget and wage negotiations consistent with this framework will go a long way in restoring market confidence and lowering financing costs.

 

“Bank of Ghana has taken significant steps to improve the effectiveness of its monetary policy framework and in moving the policy rate towards the interbank market rates. The mission welcomes the resolve of the central bank to take additional measures as needed to bring inflation down towards its medium term target, which would also contribute to stabilizing the cedi. Budget support from development partners (which has started to be disbursed), the financing of the next cocoa crop, the new Eurobond and the gradual switch to gas in the production of electricity should also reduce pressures on the foreign exchange market and allow the central bank to rebuild its external reserves to a higher level than programmed by year-end.

 

“The IMF Executive Board is tentatively expected to consider the review in August, following finalization of the required documentation.

 

“The mission met with President Mahama; Finance Minister Seth Terkper; Bank of Ghana Governor Kofi Wampah; Dr. Kwesi Botchwey, Chairman of the National Development Planning Commission; the Finance Committee of the Parliament, other senior officials, representatives of civil society and the donor community. The mission team wishes to thank the authorities for their hospitality, the excellent collaboration, and the high-quality discussions.”

 

SOURCE 

International Monetary Fund (IMF)


 

Didier Reynders condemns attack in Cairo on Egypt’s public prosecutor Hisham Barakat

 

BRUSSELS, Kingdom of Belgium, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Didier Reynders expresses his condolences to the family and friends of public prosecutor Hisham Barakat, who was killed in a terrorist attack on 29 July in Cairo.

 

Like the High Representative of the EU Federica Mogherini, Didier Reynders reiterates his solidarity with Egypt in its fight against terrorism.

 

SOURCE 

Belgium – Ministry of Foreign Affairs


 

Didier Reynders condamne l’attentat contre le Procureur général de l’Egypte Hisham Barakat

 

BRUXELLES, Royaume de Belgique, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères Didier Reynders exprime ses condoléances à la famille et aux proches du Procureur général Hisham Barakat, victime d’un attentat terroriste, le 29 juillet au Caire.

 

Tout comme la Haute Représentante de l’UE Federica Mogherini, Didier Reynders saisit cette occasion pour réitérer sa solidarité avec l’Egypte dans son combat contre le terrorisme.

 

SOURCE 

Belgium – Ministry of Foreign Affairs

Posted by: africanpressorganization | 30 June 2015

Terrorist Bombing in Egypt (Statement by Foreign Press Secretary Kawamura)


 

Terrorist Bombing in Egypt (Statement by Foreign Press Secretary Kawamura)

 

TOKYO, Japan, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ 1. Japan deeply deplores the terrorist bombing apparently targeted a motorcade of Prosecutor-General Hisham Barakat, which killed him and caused injuries on the morning of Jun 29 (the evening of Jun 29 Japan time). Japan expresses its condolences to his families and extends its heartfelt sympathy to those who were injured.

 

2. Acts of terrorism cannot be justified for any reason, and Japan resolutely condemns terrorism in all its forms. Japan expresses its solidarity with the Government of the Arab Republic of Egypt and its people.

 

3. The Government of Japan hopes that security in Egypt will be stabilized promptly and will actively support Egypt’s efforts for establishment and development of a democratic society as well as realization of economic and social stability.

 

SOURCE 

Japan – Ministry of Foreign Affairs


 

Terrorist attacks in France, Kuwait, Tunisia and Somalia (Statement by Foreign Minister Kishida)

 

TOKYO, Japan, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ 1. We are profoundly shocked and outraged by the large number of deaths and injuries caused by the terrorist attacks on June 26th in France, Kuwait, Tunisia and Somalia. We express our sincere condolences to the victims and their families.

2. Terrorism cannot be justified for any reason. Japan strongly condemns these atrocious acts of terrorism which indiscriminately targeted innocent people. Japan also expresses its solidarity with the Government of the Republic of France, State of Kuwait, Republic of Tunisia, and Federal Republic of Somalia, which were deeply shocked by these incidents, the Republic of Burundi whose nationals were victimized, and their respective citizens.

 

SOURCE 

Japan – Ministry of Foreign Affairs


INTL FCStone Ltd Announces that Mr. Millison Kwadwo Narh, First Deputy Governor, Bank of Ghana will open its Commodity Trading and Risk Management Seminar

ACCRA, Ghana, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ INTL FCStone Ltd (https://www.intlfcstone.com), a wholly owned subsidiary of INTL FCStone Inc. (NASDAQ: INTL), today announced that Mr. Millison Kwadwo Narh, First Deputy Governor, Bank of Ghana, will open its Commodity Trading and Risk Management seminar on Thursday, 8th July 201 at 9:00 a.m. at the Labadi Beach Resort, Accra, Ghana.

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/intl_fcstone.jpg

Attendees of this two-day seminar will include representatives from Ghanaian business community and banking sector, the cocoa industry, grain producers, mineral producers, and governmental regulatory bodies including the Bank of Ghana and Securities and Exchange Commission.  There will also be regional participation from Nigeria and Cote d’Ivoire, and from multilateral institutions including the IFC and African Development Bank.

The interactive seminar programme will explore the impact of developing local and regional commodities markets and engagement in global markets.  Participants will gain knowledge of  the development of local markets and exchanges, of promoting increased potential investment in commodity production and developing hedging strategies to manage commodity price risk.

Members of the media are invited and encouraged to attend the opening ceremony, and will be given an opportunity to interview the Deputy Governor if possible, and representatives of the INTL FCStone team about the seminar.

Local contact for media reservations:  Rosaline Nutsugah via email rosnutsugah@lindiwecorporate.com or on +233246508388.

Distributed by APO (African Press Organization) on behalf of INTL FCStone Ltd.

CONTACT:

INTL FCStone Inc.

Kent Coughlin

Director of Public Relations

+615-234-2756

kent.coughlin@intlfcstone.com

About INTL FCStone Ltd.

INTL FCStone Ltd (https://www.intlfcstone.com) is a Category One ring dealing member of the London Metal Exchange, a full clearing member of ICE Clear Europe, CMECE and LCH EnClear, and offers clearing services on a host of global exchanges through group affiliates.  The Global Payments division of INTL FCStone Ltd is the leading institutional cross border global payments business, processing 240,000 payments annually, with volumes of US$17 billion in 145 currencies. INTL FCStone Ltd will continue to serve humanitarian branches of supranational organizations, governmental aid agencies and household names within the NGO and charity sector, as well as international corporations and an increasingly large section of the international banking community. Many of the world’s largest banking institutions have recognized the advantages of making their payments through a specialist service provider and have chosen the services of INTL FCStone for local currency delivery to the significant benefit of their clients. INTL FCStone Ltd will continue to provide the knowledge and infrastructure upon which such banks rely to deliver payments for their clients to almost every conceivable country in local currency.

About INTL FCStone Inc.

INTL FCStone Inc., including its subsidiaries, is a leader in the development of specialized financial services in commodities, securities, global payments, foreign exchange and other markets. Its revenues are derived primarily from financial products and advisory services that fulfill clients’ needs and provide bottom-line benefits to their businesses. INTL creates added value for clients by providing access to global financial markets using industry and financial expertise, deep partner and network relationships, insight and guidance, and integrity and transparency. INTL’s client-first approach engenders trust, and has enabled INTL to establish leadership positions in a number of complex fields in financial markets around the world.

INTL FCStone is said: eye-en-tee-el-ef-see-stone.

Further information on INTL FCStone is available at www.intlfcstone.com

SOURCE

INTL FCStone Ltd


 

Statement by High Representative/Vice-President Federica Mogherini in support of the UN-led talks for Libya

 

BRUSSELS, Kingdom of Belgium, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ The Libyan representatives taking part in the UN-led talks in Morocco hold the future of their country in their hands.

 

It is time for all the Libyan parties to show their people that they are ready to unite to build a common future for their country.

 

The political agreement presented by the UN is a good compromise for Libya which meets the expectations of the Libyan people and secures the unity of the country. I therefore hope that the final agreement presented by the UNSRSG Bernardino León will be accepted by all parties in the coming days.

 

The EU has been and will continue to be a strong and consistent supporter of the UNSRSG Léon and commends him for his work. We have facilitated this process as much as possible and we remain committed to supporting a government of national unity and providing all the necessary support to the reconstruction, stability and development of Libya.

 

SOURCE 

European Union


 

L’UA réitère sa ferme condamnation de l’attaque odieuse contre une base de l’AMISOM en Somalie

 

ADDIS ABEBA, Ethiopie, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ La Présidente de la Commission de l’Union africaine (UA), Dr Nkosazana Dlamini Zuma, continue de suivre de près la situation en Somalie et les efforts déployés par la Mission de l’UA en Somalie (AMISOM) et l’Armée nationale somalienne (SNA), en vue de stabiliser la situation sur le terrain et de créer des conditions propices au parachèvement du processus politique en cours. Elle réitère sa satisfaction devant les progrès considérables réalisés à cet égard, grâce à l’engagement et à la bravoure des personnels en uniforme de l’AMISOM et de la SNA.

 

À cet égard, la Présidente de la Commission renouvelle la ferme condamnation par l’UA de l’attentat perpétré par le groupe terroriste Al Shabaab contre une base de l’AMISOM à Leego, dans la région somalienne du Shabelle, le 26 juin 2015, et sa tristesse face aux pertes subies par les troupes burundaises qui occupaient ce poste. Elle présente les condoléances les plus attristées de l’UA aux familles des victimes et souhaite prompt rétablissement aux blessés. Elle exprime la solidarité de l’UA avec le peuple et le Gouvernement du Burundi en ces pénibles circonstances, ainsi que sa gratitude à tous les pays fournisseurs de contingents et de personnels de police pour leur précieuse contribution à la cause de la paix, de la sécurité et de la réconciliation en Somalie, notant à cet égard les énormes sacrifices par eux consentis.

 

La Présidente de la Commission réitère la détermination de l’UA à continuer de faire tout ce qui est en son pouvoir en vue de parvenir durablement à la paix, à la sécurité, à la stabilité et à la réconciliation en Somalie. À cet égard, elle attend avec intérêt les conclusions de la réunion du Comité de coordination des opérations militaires (MOCC), qui se tiendra au siège de l’UA, à Addis Abéba, demain 29 juin 2015, sous la présidence du Commissaire à la Paix et à la Sécurité de l’UA, Smaïl Chergui, aux fins d’examiner les recommandations de la Mission conjointe entreprise récemment par l’UA et les Nations unies pour passer en revue les critères pour le déploiement d’une opération de maintien de la paix des Nations unies et évaluer les opérations de l’AMISOM, ainsi que de la réunion du Conseil de paix et de sécurité (CPS) sur la situation en Somalie prévue le 30 juin 2015. La Présidente de la Commission attend également avec intérêt la tenue, prévue à Kampala, en Ouganda, les 14 et 15 juillet 2015, sous les auspices de l’UA, de la 2ème réunion des chefs des services de renseignement et de sécurité de l’Afrique de l’Est, qui offrira l’occasion de renforcer davantage la coopération sécuritaire entre les pays concernés, particulièrement en relation avec la lutte contre le groupe terroriste Al-Shabaab.

 

La Présidente de la Commission prie instamment les Nations unies et d’autres partenaires internationaux de poursuivre leur soutien à l’AMISOM et à la SNA, pour leur permettre de relever plus efficacement les défis de l’heure. Elle rappelle qu’en déployant l’AMISOM, l’UA agit au nom du Conseil de sécurité des Nations unies, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales.

 

SOURCE 

African Union Commission (AUC)

Posted by: africanpressorganization | 30 June 2015

The Pope’s telegrams for the terrorist attacks in France, Tunisia and Kuwait


 

The Pope’s telegrams for the terrorist attacks in France, Tunisia and Kuwait

 

VATICAN, Holy See, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ Cardinal Secretary of State Pietro Parolin has sent telegrams on behalf of the Holy Father to the representatives of the Holy See in France, Tunisia and Kuwait following the terrorist attacks on 26 June in Saint-Quentin Fallavier, Sousse and Kuwait City.

The Pope writes to the apostolic nuncio in France that he participates in prayer in the suffering of the family of the victim of the attack in Saint-Quentin Fallavier, and with the wounded and their relatives. He repeats his condemnation of “violence that gives rise to so much suffering”, invokes the Lord’s gift of peace, and blesses the afflicted families and all the French people.

In his telegram to the apostolic nuncio in Tunisia, Francis expresses his heartfelt condolences to the Tunisian people and in particular to the families of the deceased following the attack in Sousse. Again condemning violence, he asks God to welcome the souls of the departed in His light, and blesses the injured, their loved ones and all Tunisian citizens.

In his third telegram, the Holy Father declares his sadness at the tragic loss of life and injuries caused by the attack on a mosque in Kuwait City, and offers his prayers for the victims and for all those who mourn. Deploring these acts of barbarism, he reaffirms his spiritual closeness to all the families affected and to the Kuwaiti people, encouraging them not to lose heart in the face of evil, and invokes upon the nation the consoling and healing love of the Almighty.

 

SOURCE 

Vatican Information Service (VIS)

Posted by: africanpressorganization | 30 June 2015

Telegramas del Papa por los atentados terroristas en Francia, Túnez y Kuwait


 

Telegramas del Papa por los atentados terroristas en Francia, Túnez y Kuwait

 

VATICAN, Holy See, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ El cardenal Pietro Parolin, Secretario de Estado, en nombre del Santo Padre, ha enviado sendos telegramas a los representantes de la Santa Sede en Francia, Túnez y Kuwait,en los que manifiesta su pesar por los atentados terroristas perpetrados el 26 de junio en Saint-Quentin Fallavier, Sousse y Kuwait City.

El Papa escribe al nuncio apostólico en Francia, que se une a través de la oración al dolor de los familiares de la víctima del atentado en Saint-Quentin Fallavier así como al de los parientes de los heridos y una vez más ”condena la violencia que genera tanto sufrimiento”. Francisco invoca al Señor para que conceda el don de la paz y bendice a las familias sometidas a tan dura prueba y a todos los franceses.

A través del nuncio apostólico en Túnez, Francisco manifiesta su profundo pesar a los tunecinos y a las familias de los fallecidos en el atentado de Sousse y, reiterando su condena de la violencia, pide a Dios que, en su misericordia los acoja en su luz, bendiciendo al mismo tiempo a los heridos y a sus seres queridos, así como a todos los ciudadanos de Túnez.

En el tercer telegrama, el Santo Padre declara su tristeza por la trágica pérdida de vidas y por las lesiones causadas durante el atentado a una mezquita en Kuwait City y ofrece fervientes oraciones por las víctimas y por todos los que las lloran. Deplora estos actos de barbarie y reafirma su cercanía espiritual a las familias alentando al pueblo kuwaití a no desanimarse frente al mal, e invoca para la entera nación el consuelo y el amor sanador del Todopoderoso.

 

SOURCE 

Vatican Information Service (VIS)

Posted by: africanpressorganization | 30 June 2015

Télégrammes du Pape pour les attentats en France, en Tunisie et au Koweït


 

Télégrammes du Pape pour les attentats en France, en Tunisie et au Koweït

 

VATICAN, Saint-Siège, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ Le Cardinal Pietro Parolin, Secrétaire d’Etat, a envoyé, au nom du Saint-Père trois télégrammes, pour manifester sa proximité aux aux personnes intéressées, suite aux attentats terroristes qui ont eu lieu le 26 juin à St.Quentin-Fallavier (France), à Sousse (Tunisie) et à Kuwait City (Koweït). Le Pape a écrit au nonce apostolique en France qu’il s’unissait par la prière à la douleur des proches des victimes de l’attentat à St.Quentin Fallavier ainsi qu’aux personnes blessées et à leurs familles, et une nouvelle fois “condamne la violence qui génère tant de souffrances”. Le Pape demande à Dieu de faire don de la paix et bénit les familles éprouvées et tous les Français. Par le Nonce apostolique en Tunisie, le Pape s’associe par la prière aux familles endeuillées et à la tristesse des Tunisiens après l’attentat survenu à Sousse. Condamnant de nouveau la violence, il demande à Dieu, plein de miséricorde, de les accueillir dans sa lumière. Il bénit les familles éprouvées et les Tunisiens. Dans le troisième télégramme, le Pape fait part de sa tristesse pour les morts et les dommages causés dans l’attentat d’une mosquée à Kuwait City et offre ses prières pour les victimes et tous ceux qui les pleurent. Il déplore ces actes de barbarie et réaffirme sa proximité spirituelle aux familles, encourageant le peuple koweïtien à ne pas se résigner face au mal, et invoquant pour la nation tout entière la consolation et l’amour guérissant du Tout-puissant.

 

SOURCE 

Vatican Information Service (VIS)


 

Mali – Nations unies – Renouvellement du mandat de la MINUSMA (New York, 29 juin 2015)

 

PARIS, France, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ Quai d’Orsay – Déclarations du porte-parole adjoint – 30 juin 2015

 

La France salue le renouvellement jusqu’au 30 juin 2016 par le conseil de sécurité des Nations unies le 29 juin du mandat de la mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA).

 

Dans cette résolution présentée par la France, le conseil de sécurité a souligné l’opportunité historique de l’accord de paix, dont la signature a été parachevée le 20 juin, et a appelé les parties à mettre en œuvre leurs engagements.

 

La MINUSMA aura un rôle de premier plan pour soutenir sa mise en œuvre, à la fois sur le plan politique et sécuritaire, grâce aux 10 000 casques bleus déployés au Mali.

 

SOURCE 

France – Ministry of Foreign Affairs

Posted by: africanpressorganization | 30 June 2015

Tchad – Attentat à Ndjamena (29 juin 2015)


 

Tchad – Attentat à Ndjamena (29 juin 2015)

 

PARIS, France, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ Quai d’Orsay – Déclarations du porte-parole adjoint – 30 juin 2015

 

La France condamne l’attentat perpétré le 29 juin à Ndjamena, qui a coûté la vie à plusieurs membres des forces de sécurité au cours d’une opération anti-terroriste.

 

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes et aux autorités tchadiennes.

 

La France assure le Tchad de sa solidarité dans la lutte contre le terrorisme.

 

SOURCE 

France – Ministry of Foreign Affairs


MainOne célèbre 5 années de transformation du paysage Internet en Afrique de l’Ouest

En cinq ans, MainOne a investi plus de 300 millions de dollars dans la mise en place d’infrastructures en Afrique de l’Ouest

LAGOS, Nigéria, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ MainOne (http://www.mainone.net), qui est l’une des principales sociétés de télécommunications et de services de données opérant en Afrique de l’Ouest, a célébré aujourd’hui cinq années passées à la pointe de la transformation du paysage Internet de la région. S’exprimant lors d’une conférence de presse visant à informer les médias des réalisations de l’entreprise au cours des cinq dernières années, la PDG, Mme Funke Opeke, a évoqué l’évolution de la société, qui avait démarré ses activités en tant qu’opérateur de câbles sous-marins avant de devenir un fournisseur complet de services de communication inter-entreprises (business-to-business). Mme Opeke a indiqué que la société a, au cours de ses cinq années d’activité, procédé à de nouveaux investissements visant tout autant à alimenter une croissance organique qu’à conclure des partenariats pour son réseau de fibres terrestre et de points d’accès (Point of Presence, PoP) dans la région, et qu’elle a ouvert un centre de données de niveau III, MDX-I, qui aura été le premier en son genre dans la région de Lagos au début de la présente année.

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/mainoneable-1.jpg

Photo 1: http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=2256

Photo 2: http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=2255

Elle a expliqué que, depuis sa création, MainOne a pour objectif de réduire la fracture numérique en Afrique de l’Ouest, et de devenir le fournisseur de services Internet de gros et le catalyseur du commerce en ligne privilégié de la région. Elle estime que cet objectif est atteint dans la mesure où la société propose aujourd’hui ses services dans 7 pays d’Afrique de l’Ouest, et où une liste impressionnante de plus de 500 opérateurs de télécommunications de grande envergure, de fournisseurs de services Internet, d’organismes gouvernementaux, de grandes entreprises et d’établissements d’enseignement de la région opèrent sur son réseau. Aujourd’hui, MainOne propose la capacité de service la plus élevée de la région sur son câble sous-marin ; interconnectée avec les points d’échange Internet que sont le London Internet Exchange (de LINX), l’Amsterdam Internet Exchange (AMIX), le Nigerian Internet Exchange (IXPN) et le Ghanaian Internet Exchange (GIX), la société est également le premier fournisseur de transit Internet d’Afrique de l’Ouest. Ces réalisations ont ouvert de nouvelles perspectives d’affaires aux entreprises locales et ont eu un impact positif en termes de création d’emplois.

« Malgré les défis auxquels nous sommes confrontés dans cette région, essentiellement du fait du manque d’infrastructures et du coût élevé de celles-ci, nous sommes très optimistes quant aux perspectives d’avenir qu’offre le marché du haut débit, et nous sommes déterminés à maintenir résolument le cap qui est le nôtre, à savoir la réduction de la fracture numérique entre l’Afrique et le reste du monde », a déclaré Mme Funke Opeke.

En cinq ans, MainOne a investi plus de 300 millions de dollars dans la mise en place d’infrastructures en Afrique de l’Ouest afin d’améliorer les services de connectivité et de centres de données en Afrique de l’Ouest. Durant toute cette période, la société a été en mesure de fournir à ses clients des services extrêmement fiables et disponibles, et ce, sans subir aucun temps d’arrêt sur son infrastructure centrale de câble sous-marin tout au long de sa période d’exploitation.

Distribué par APO (African Press Organization) pour MainOne.

Contact pour les médias :

MainOne :

Jumoke Akande

marketing@mainone.net

Caritas PR :

Rosemary Otalor

Rosemary@caritaspr.com

Notes aux rédactions

À propos de MainOne

MainOne (http://www.mainone.net) est l’un des principaux fournisseurs de services de télécommunication et de solutions réseau innovants destinés aux entreprises de l’Afrique de l’Ouest. Notre infrastructure de premier ordre améliore la productivité et la rentabilité de nos clients en ligne.

Depuis sa création en 2010, MainOne est réputé pour ses services extrêmement fiables et est désormais le fournisseur de services Internet en gros préféré des principaux opérateurs de télécommunication, fournisseurs de services Internet, organismes gouvernementaux, grandes entreprises et établissements d’enseignement d’Afrique de l’Ouest.

Le système de câbles sous-marins de premier ordre de MainOne qui descend le long de la côte d’Afrique de l’Ouest, le réseau de prochaine génération (NGN) IP de pointe, les réseaux de fibres optiques terrestres en forte croissance au niveau régional et en agglomération, ainsi que les sites de centres de données offrent des services à haut débit aux entreprises en quête de solutions en Afrique de l’Ouest.

Notre réseau est interconnecté et associé aux principaux opérateurs et points d’échange Internet à travers le monde, afin d’offrir à nos clients une portée mondiale.

Twitter: @MainOneService

LinkedIn: MainOne

Facebook: MainOne

www.mainone.net

SOURCE

MainOne


MainOne celebrates 5 years of transforming West Africa’s internet landscape

In five years, MainOne has invested over $300m in infrastructure in West Africa

LAGOS, Nigeria, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ MainOne (http://www.mainone.net), a leading telecommunications and data services company in West Africa, today celebrated five years of leadership in transforming the region’s Internet landscape. Speaking at a Press Conference organized to intimate the media on the company’s five year milestone, the Chief Executive Officer, Ms. Funke Opeke, discussed the evolution of the company, initially started as a submarine cable operator to becoming a full-service business-to-business communications services provider. Ms. Opeke noted that within its five years of operation, the company had made further investments in growing directly and through partnerships its fiber terrestrial network and POPs across the region and opened a Tier III Data Center, MDX-I, which was first of its kind for the region in Lagos earlier this year.

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/mainoneable-1.jpg

Photo 1: http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=2256

Photo 2: http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=2255

She explained that since inception, MainOne’s objective has been to bridge the digital divide in West Africa and to become the preferred provider of wholesale Internet services and enabler of online business within the region. According to her, it has achieved this with services delivered to 7 countries in West Africa, and an impressive list of 500+ major telecom operators, ISPs, government agencies, large enterprises, and educational institutions in the region on its network. Today, MainOne has the region’s highest lit capacity on its submarine cable, and is the #1 Internet transit provider in West Africa, interconnected with the London Internet Exchange (LINX), Amsterdam Internet Exchange (AMIX), Nigerian Internet Exchange (IXPN) and the Ghanaian Internet Exchange (GIX). These achievements have opened up new business opportunities for indigenous enterprises, and positively impacted employment generation.

In her words, “Despite the challenges we face in this region, predominantly a dearth and high cost of infrastructure, we are excited about the future prospects in the broadband market and are determined to remain consistent in our resolve to bridging the digital divide between Africa and the rest of the world”.

In five years, MainOne has invested over $300m in infrastructure in West Africa towards improving connectivity and data center services in West Africa. Within this period, the company has ensured to its customers highly available and reliable services with zero downtime experienced on its core submarine cable infrastructure over its period of operations.

Distributed by APO (African Press Organization) on behalf of MainOne.

Media Enquiries:

MainOne:

Jumoke Akande

marketing@mainone.net

Caritas PR:

Rosemary Otalor

Rosemary@caritaspr.com

Notes to Editors

About MainOne

MainOne is (http://www.mainone.net) a leading provider of innovative telecom services and network solutions for businesses in West Africa. Our world-class infrastructure enhances the productivity and profitability of our customers online.

Since its launch in 2010, MainOne has developed a reputation for highly reliable services to become the preferred provider of wholesale Internet services to major telecom operators, ISPs, government agencies, large enterprise, and educational institutions in West Africa.

MainOne’s world class submarine cable system running down the coast of West Africa, state of the art IP NGN network, growing regional and metro terrestrial fiber optic networks, and data center facilities enable broadband services for businesses needing solutions in West Africa.

Our network is interconnected and peers with leading operators and internet exchanges worldwide to provide global reach to our customers.

Twitter: @MainOneService

LinkedIn: MainOne

Facebook: MainOne

www.mainone.net

SOURCE

MainOne


MSD’s Cardiovascular Safety Trial of JANUVIA (sitagliptin), Met Primary Endpoint in Patients with Type 2 Diabetes

TECOS study showed that treatment with Sitagliptin does not increase the risks of Major cardiovascular events or hospitalization for heart failure

DUBAI, UAE, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ MSD, known as Merck (NYSE: MRK) (http://www.merck.com) in the United States and Canada, recently announced the primary results of the Trial Evaluating Cardiovascular Outcomes with Sitagliptin (TECOS), a placebo-controlled study of the cardiovascular (CV) safety of MSD’s DPP-4 inhibitor, JANUVIA® (sitagliptin).

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/msd.jpg

The TECOS cardiovascular safety trial was an event-driven study designed to assess the long-term CV safety of the addition of sitagliptin to usual care, compared to usual care without sitagliptin, in patients with type 2 diabetes and established CV disease.  The study enrolled more than 14,735 patients from 38 countries and was led by independent academic research collaboration between the University of Oxford Diabetes Trials Unit and the Duke University Clinical Research Institute, and was sponsored by MSD. Amongst the key findings, it was evident that there was no increase in CV-related deaths or hospitalization for heart failure in the Sitagliptin group versus placebo.

“Patients with type 2 diabetes need antihyperglycemic medicines to help control their blood sugar.  Because these patients are at increased risk for cardiovascular complications, understanding the cardiovascular safety of these medicines is important,” said study co-chair Rury Holman, Professor of Diabetic Medicine and Diabetes Trials Unit Director, University of Oxford.  “The results from TECOS showed that sitagliptin did not increase the risk of cardiovascular events in a diverse group of patients with type 2 diabetes at high cardiovascular risk.”

Overall, the primary endpoint occurred in 11.4 percent (n=839) of sitagliptin-treated patients compared with 11.6 percent (n=851) of placebo-treated patients in the Intention-to-Treat (ITT) analysis, and in 9.6 percent (n=695) of patients in both the sitagliptin and placebo groups in the Per Protocol (PP) analysis. In addition, there was no increase in hospitalization for heart failure, and rates of all-cause mortality were similar in both treatment groups, which were two key secondary endpoints.

“We believe the results of TECOS provide important clinical information about the cardiovascular safety profile of sitagliptin,” said Dr. Roger M. Perlmutter, president, Merck Research Laboratories.  “The TECOS CV safety trial reflects the best efforts of clinical scientists at the University of Oxford, the Duke Clinical Research Institute and MSD on behalf of patients around the world who suffer from type 2 diabetes.”

Distributed by APO (African Press Organization) on behalf of MSD (Merck Sharp & Dohme).

Media Contacts:

Shamim Kassibawi

shamim@efikra.com

+971 50 550 3230

About MSD

Today’s MSD (http://www.merck.com) is a global healthcare leader working to help the world be well. MSD is a tradename of Merck & Co., Inc., with headquarters in Kenilworth, N.J., U.S.A. Through our prescription medicines, vaccines, biologic therapies, and animal health products, we work with customers and operate in more than 140 countries to deliver innovative health solutions. We also demonstrate our commitment to increasing access to healthcare through far-reaching policies, programs and partnerships.

MSD Forward-Looking Statement

This news release includes “forward-looking statements” within the meaning of the safe harbor provisions of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These statements are based upon the current beliefs and expectations of MSD’s management and are subject to significant risks and uncertainties. If underlying assumptions prove inaccurate or risks or uncertainties materialize, actual results may differ materially from those set forth in the forward-looking statements.

Risks and uncertainties include but are not limited to, general industry conditions and competition; general economic factors, including interest rate and currency exchange rate fluctuations; the impact of pharmaceutical industry regulation and health care legislation in the United States and internationally; global trends toward health care cost containment; technological advances, new products and patents attained by competitors; challenges inherent in new product development, including obtaining regulatory approval; MSD’s ability to accurately predict future market conditions; manufacturing difficulties or delays; financial instability of international economies and sovereign risk; dependence on the effectiveness of MSD/Merck patents and other protections for innovative products; and the exposure to litigation, including patent litigation, and/or regulatory actions.

MSD/Merck undertakes no obligation to publicly update any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise except as required by applicable law. Additional factors that could cause results to differ materially from those described in the forward-looking statements can be found in MSD’s/Merck’s 2014 Annual Report on Form 10-K and the company’s other filings with the Securities and Exchange Commission (SEC) available at the SEC’s Internet site (www.sec.gov).

BACKGROUND INFORMATION: http://www.apo-mail.org/150630.pdf

SOURCE

MSD (Merck Sharp & Dohme)


La Cour d’Appel de Paris confirme la nullité de la saisie du Boeing 757 d’ECAir, la Compagnie aérienne nationale de la République du Congo

Le 11 avril 2015, un avion immatriculé HB-JJE appartenant à ECAir, avait fait l’objet d’une saisie à l’aéroport Roissy Charles-de-Gaulle

BRAZZAVILLE, Congo, 30 juin 2015/African Press Organization (APO)/ La Cour d’appel de Paris a confirmé, dans un arrêt daté du 25 juin, 2015, le jugement du 22 avril du Tribunal de Première Instance de Bobigny, indiquant que la saisie pratiquée le 11 avril du B757-200 d’ECAir (http://www.flyecair.com) était illégale et a condamné la partie adverse à verser des dommages et interêts à ECAir.

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/ecair.png

Photo 1 : http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=2253
(ECAir Boeing 757)

Photo 2 : http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=2251
(ECAir – Business class)

Photo 3 : http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=2252
(ECAir Boeing 757)

Le 11 avril 2015, un avion immatriculé HB-JJE appartenant à ECAir, avait fait l’objet d’une saisie à l’aéroport Roissy Charles-de-Gaulle. Cette saisie avait été considérée par ECAir comme manifestement illégale car elle était basée sur un jugement opposant des tiers autres qu’ECAir, et le montant accordé dans ce jugement n’était en toute hypothèse pas dû par ECAir.

Par le jugement rendu le 22 avril 2015, le Juge de l’Exécution de Bobigny avait constaté la nullité de la saisie d’aéronef pratiquée le 11 avril 2015 par à l’encontre d’ECAir, ce qui avait permis à ECAir de remettre en service son avion HB-JJE.

La partie adverse ayant fait appel, ECAir vient d’obtenir  définitivement gain de cause ce 25 juin 2015 devant la Cour d’appel. La direction générale de la compagnie, ainsi que l’ensemble du personnel, remercie tous ceux qui ont apporté de près ou de loin, leur soutien à ECAir.

ECAir poursuit son développement et va étendre son réseau régional avec l’ouverture des destinations Abidjan, Yaoundé, Bangui et N’Djaména, au mois d’août. La compagnie est le transporteur officiel des Jeux africains (4-19 septembre à Brazzaville).

Distribué par APO (African Press Organization) pour ECAir (Equatorial Congo Airlines).

Communication & Relations publiques d’ECAir :

Nicolas Négoce

Tél : +242 06 510 30 23

Courriel : Nicolas.negoce@flyecair.com

A propos d’ECAir :

Compagnie aérienne nationale de la République du Congo créée en 2011, ECAir, Equatorial Congo Airlines (http://www.flyecair.com), emploie plus de 500 collaborateurs. En 2014, la compagnie a transporté près de 400 000 passagers. ECAir opère jusqu’à 136 vols hebdomadaires depuis Brazzaville (République du Congo) vers Paris CDG, Dubaï, Beyrouth, Cotonou, Douala, Libreville, Bamako, Dakar, Pointe-Noire, Ollombo. Equatorial Congo Airlines, qui dispose de 7 avions, a également mis en place une navette fluviale pour les passagers en provenance ou à destination de Kinshasa (République démocratique du Congo) et entre Paris CDG et Bruxelles. ECAir est la première compagnie congolaise à relier directement le continent au Moyen-Orient avec des vols vers Dubaï et l’Europe avec des vols vers Paris. Visitez www.flyecair.com ou téléphonez au +(33) 01 78 77 78 77 ou au +(242) 06 509 05 09. Notre siège se situe en face de l’Aéroport de Maya-Maya, à Brazzaville, République du Congo.

Pour plus d’informations :

*Informations et réservations : http://www.flyecair.com

*Visuels : http://www.flyecair.com/gallery

*Facebook : http://www.facebook.com/pages/ECAir-Equatorial-Congo-Airlines

*Twitter : http://www.twitter.com/ECongoAirlines

*Instagram : econgoairlines

SOURCE

ECAir (Equatorial Congo Airlines)


 

Minister Kurz condemns terrorist attack in Tunisia / Ministry for Foreign Affairs supports Austrians in Sousse; The battle against Jihadism has to be carried on determinately

 

VIENNA, Austria, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ Minister for Foreign Affairs, Sebastian Kurz was shocked by the terrorist attack in Tunisia and calls for a decisive stance against Jihadism: “I condemn this cowardly act of barbarism. Our condolences go to the families and friends of the victims in these difficult times. The people of Austria stand together with the citizens who will not yield to the barbarism of Jihadism, be it in France, Tunisia or Kuwait.”

 

The Foreign Office provides every possible means of support to the Austrians in the region and is in permanent contact with the travel agencies. The Austrian Embassy in Tunis has sent an immediate response person to Sousse. The Austrian Honorary Consul is already on site. “We will do everything possible to provide assistance to the Austrians in Sousse”, Minister for Foreign Affairs, Sebastian Kurz closed.

 

SOURCE 

Austria – Ministry of Foreign Affairs


Aurecon helping to shape the future of roads and transport in Dubai

DUBAI, UAE, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ Many roads in Dubai are heavily congested, leading to long delays for commuters. In November 2005, the Roads and Transport Authority (RTA) was formed in order to execute strategic plans for Dubai’s traffic projects, including the construction of the Dubai Metro and other integrated road systems.

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/aurecon.jpg

Photo: http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=1708
(Based in Dubai, Ahmed El-Essnawi is responsible for growing Aurecon’s Highways and Transport Infrastructure business in the Middle East and North Africa)

Aurecon (http://www.aurecongroup.com) was appointed by the RTA in March 2015 to upgrade the corridors of Tripoli Road and Algeria Road. This is the third large-scale transport project that has been awarded to Aurecon by the RTA in the past six months.

“Aurecon’s knowledge of local conditions, business drivers, our relevant technical experience, as well as our ability to demonstrate innovative business thinking that leads to value, has helped us forge a mutually beneficial working relationship with the RTA. Aurecon is proud to be able to continue delivering world-class transport solutions for Dubai,” says Ahmed El-Essnawi, Aurecon’s Highways and Transport Infrastructure Leader for the Middle East and North Africa.

The current corridors of Tripoli and Algeria Roads face heavy traffic during peak hours, which is causing many junctions along the road to fail, with consequential long delays for commuters in the neighbouring communities. The extension of Tripoli Road and the upgrade of Algeria Road commenced in April 2015. Aurecon will be delivering traffic, civil, geotechnical and infrastructure, as well as roads and highway services for the project.

The brief from the RTA is to create engineering solutions that enhance the level of service on the roads, while accommodating existing demands and future development in adjacent areas.

“Traffic studies and an understanding of local urban development planning are helping us design the upgrading of the roads to be executed in two phases. This solution will enable the upgrading to continue serving the people of Dubai until 2030 and beyond,” says El-Essnawi.

The two key challenges that Aurecon faces with regard to this project are tight deadlines and maintaining road accessibility throughout the upgrades and extension.

“Our design team is aiming to come up with innovative solutions to deliver the final product within strict timeframes,” he explains. “There are many intersections and interchanges on these roads, so we are working on a unique plan to enable workable traffic diversions and temporary roads to maintain accessibility during the upgrading work.”

Other projects that Aurecon is currently undertaking for the RTA include roads in Nad Al Shiba and roads in Al Khawneej. In total, Aurecon has, to date, been appointed to help plan, design and supervise the construction of approximately 140 km of roads in Dubai.

“With a comprehensive understanding of transport industry standards, systems and practices, Aurecon is able to offer a full suite of services to clients in Dubai. We look forward to contributing to the ongoing success of transport projects in this region,” adds El-Essnawi.

Distributed by APO (African Press Organization) on behalf of Aurecon.

Contact details

Adrienne Brookbanks

Communications Advisor

T +27 12 427 2066  I F +27 86 606 0671 I  M +27 82 468 4566

E Adrienne.Brookbanks@aurecongroup.com

About Aurecon

Aurecon (http://www.aurecongroup.com) provides engineering, management and specialist technical services for public and private sector clients globally.

With an office network extending across 27 countries, Aurecon has been involved in projects in over 80 countries across Africa, Asia Pacific, the Middle East and the Americas and throughout 12 industry groups:

•          Built Environment

•          Construction

•          Data & Telecommunications

•          Defence

•          Energy

•          Government

•          International Development Assistance

•          Manufacturing

•          Resources

•          Transport

•          Water

•          Oil & Gas

Please visit www.aurecongroup.com for further information.

Aurecon has been verified as a Level 2 BBBEE contributor.

SOURCE

Aurecon


Employers responsible for developing talent in Africa

The availability and retention of talent is proving to be one of the main challenges facing growth and expansion in Africa – DHL

CAPE-TOWN, South-Africa, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ While many global companies are expanding, or seeking to expand in Africa, the availability and retention of talent is proving to be one of the main challenges facing growth and expansion on the continent. According to Lebo Tseladimitlwa, VP of Human Resources at DHL Express Sub Saharan Africa (http://www.dpdhl.com), talent is perceived to be one of the major challenges facing business leaders in the region, with 83%(1) of African CEOs admitting that they are especially worried about availability of key skills on the continent.

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/dhl_logo2.jpg

Photo Lebo Tseladimitlwa: http://www.photos.apo-opa.com/index.php?level=picture&id=1767
(Lebo Tseladimitlwa, Vice President of Human Resources at DHL Express Sub Saharan Africa)

Tseladimitlwa says that in addition to this statistic, the PWC Africa Business Agenda1 report also reveals that most CEOs expect to increase and maintain staff headcount in the next year. “In Africa’s competitive labour environment, these statistics highlight that attracting and developing the right skills is crucial.”

Tseladimitlwa adds that it is therefore important to adopt leadership styles which will support and nurture the skills and talent needed for growth. “Essentially, talent will no longer be the main concern when it comes to employees’ skill-sets, but rather the leader’s ability and responsibility to teach and develop these skills.”

She adds that a recent EY survey(2) reported that while managers in Africa are perceived to be performing well at day-to-day operational activities, they are considered to be less capable when it comes to people management, especially in relation to retention, productivity and engagement.

“Globally, it is reported that only one in five(3) companies are providing additional training and development to existing staff, proving that employers are not doing enough to address talent shortages. In Africa, these efforts are likely to be significantly less when compared to the rest of the world, and therefore intensifies the need for programs to be implemented.”

“‘Motivated People’  forms part of our global FOCUS strategy pillars, ensuring that we provide great service quality which results in loyal customers and ultimately a profitable network. We consider our Employee Engagement programs to be critical to our business success. Understanding the need to drive a common culture across 220 countries and territories, we launched a Certified International Specialists (CIS) learning and development program for all 3,500 staff in DHL Express Sub Saharan Africa. Everyone from the Global CEO to a Courier in any country has gone through this training program reinforcing our core competencies as an organization. CIS training has been central to our staff retention and development globally.  Certified International Manager (CIM) is an extension of CIS, and is focused on ensuring that we have leaders with the correct balance between IQ and EQ to lead tomorrow’s workforce. Each module targets various behaviours and leadership practices; for example, CIM1 is centered around respect-focused behaviours and getting results without comprising respect.”

“In addition to our employee recognition programs, we also have an internal development program called Made In Africa, that produces a sustainable and dynamic list of future leaders that can succeed Africa Management Board positions, Country management positions and senior functional roles. The program reduces the historical dependency on expatriate imports, and improves skills of the talent pool.”

“We are fortunate to be the most international company in the world, which enables us to give our employees the very best learning and development opportunities. Our diverse network, which spans across 220 countries and territories, provides the perfect platform for employees to learn and share experiences in different markets. The value of cross-country, on-the-job learning is immense,” Tseladimitlwa added.

Tseladimitlwa says that employers in Africa need to foster a continuous learning and development culture and encourage employees to be masters of their own destiny. “As competition on the continent for human talent increases, companies need to work even harder on their talent strategies.”

Distributed by APO (African Press Organization) on behalf of Deutsche Post DHL.

Note to editor:

(1) PWC Africa Business Agenda: http://www.apo.af/7wk46C

(2) Realising potential: EY 2014 Sub-Sahara Africa talent trends and practices survey: http://www.apo.af/DJv9Xd

(3) ManpowerGroup: Talent shortage survey: http://www.apo.af/4Q80sr

Media Contact:

Megan Collinicos

Head: Advertising & Public Relations, Sub-Saharan Africa

DHL Express

Tel +27 21 409 3613 Mobile +27 76 411 8570

megan.collinicos@dhl.com

DHL – The logistics company for the world

DHL (http://www.dpdhl.com) is the leading global brand in the logistics industry. DHL’s family of divisions offer an unrivaled portfolio of logistics services ranging from national and international parcel delivery, international express, road, air and ocean transport to industrial supply chain management. With more than 325,000 employees in over 220 countries and territories worldwide, they connect people and businesses securely and reliably, enabling global trade flows. With specialized solutions for growth markets and industries including e-Commerce, technology, life science and healthcare, energy, automotive and retail, a proven commitment to corporate responsibility and an unrivalled presence in developing markets, DHL is decisively positioned as “The logistics company for the world”.

DHL is part of Deutsche Post DHL Group. The Group generated revenues of more than 56 billion euros in 2014.

For more information: www.dpdhl.com

Stock images available: http://www.dpdhl.com/en/media_relations/media_library.html

SOURCE

Deutsche Post DHL


Novas nomeações e fusões no Ministério das Minas, Indústria e Energia e na GEPetrol reforçam setor do petróleo na Guiné Equatorial

•          Ministério nomeia novo Chefe de Gabinete e Diretor de Conteúdo Nacional, entre outros cargos

•          Fusão dos departamentos de Hidrocarbonetos e Economia do Petróleo, ITIE e Indústria, e Minas e Pedreiras

•          Companhia petrolífera nacional GEPetrol promove novo Diretor-Geral e outros diretores em posições chave

MALABO, Equatorial Guinea, June 30, 2015/African Press Organization (APO)/ O Ministério das Minas, Indústria e Energia da Guiné Equatorial anunciou novas nomeações ao nível do governo e fusões dos principais departamentos internos que o irão tornar mais eficiente e contribuir para uma melhoria global da administração na Guiné Equatorial, segundo o Centurion Law Group (http://www.centurionlawfirm.com). Entretanto, com a contratação pela GEPetrol de um novo Diretor-Geral e de outros diretores, no âmbito de uma reestruturação estratégia, a empresa petrolífera nacional irá ficar em melhor posição para levar a cabo a sua expansão.

Logo: http://www.photos.apo-opa.com/plog-content/images/apo/logos/centurion-law-group.png

Sua Excelência Gabriel Mbaga Obiang Lima, o Ministro das Minas, Indústria e Energia, nomeou o Sr. José Manuel Abaga Mba como Chefe de Gabinete. O Sr. Mba substitui o Sr. Lucas Nguema Mbulito, que recentemente se tornou o Diretor-Executivo da empresa pública de distribuição elétrica, a SEGESA. Entretanto, a Sra. Mercedes Eworo Milam foi nomeada Diretora de Economia do Petróleo, em substituição do Sr. Tomás Félix Ongo Ehapo. A Sra. Milam irá manter o seu cargo de Diretora-Geral para os Hidrocarbonetos, portanto, esta nomeação representa uma fusão entre os portefólios dos Hidrocarbonetos e da Economia do Petróleo.

O Ministério fundiu também os departamentos da Indústria e da Iniciativa de Transparência na Indústria Extrativa (ITIE). O Diretor da Indústria será agora o Sr. César Augusto Hinestrosa Gomez, que dirigiu a candidatura de adesão da Guiné Equatorial à ITIE. O Sr. José Luís Elema Borengue é agora Diretor de Pedreiras e mantém o seu cargo de Diretor de Minas. O Sr. Óscar Vicente Garcia Berniko é o novo Diretor de Conteúdo Nacional, em substituição do cessante, o Sr. Agustin Mba Okomo. Por último, o Sr. Leôncio Amada Nze foi nomeado Diretor de Relações Empresariais.

“A Centurion felicita o Ministério pelas novas nomeações e aplaude o Ministério pela fusão destes departamentos,” disse NJ Ayuk, Diretor-Executivo do Centurion Law Group. “A reestruturação irá criar um ministério mais magro e mais eficiente, refletindo o forte empenho do Ministério numa boa administração. Estes passos coincidem com uma reorganização da GEPetrol que irá fortalecer a empresa e todo o setor.”

A GEPetrol nomeou recentemente o Sr. António Engonga Oburu como Diretor-Geral, em substituição de Sua Excelência o Sr. Cândido Nsue Okomo, que em abril foi nomeado Secretário de Estado do Ministério da Juventude e Desportos. Foram também promovidos o Sr. Vicente Abeso Mbuy, como Diretor-Geral Adjunto, e o Sr. Gabriel Mbaga Nchama, como Segundo Diretor.

A Centurion é um grupo pan-africano de consultoria jurídica e empresarial com uma vasta experiência na legislação do petróleo e do gás. O grupo fornece representação legal em regime de subcontratação e cobre um leque completo de áreas para os seus clientes, incluindo arbitragem e contencioso comercial, direito das sociedades, consultoria fiscal e anticorrupção e negociação de contratos. A Centurion é especialista no apoio aos clientes que estão a iniciar um negócio ou que têm um negócio em crescimento em África.

Distribuído pela APO (African Press Organization) em nome da Centurion Law Group.

Contacto:

NJ Ayuk, Diretor-Executivo

+240 222 781613

Visite o website da Centurion: www.centurionlawfirm.com

Acompanhe a Centurion no Facebook: www.facebook.com/CenturionLawFirm

Ligue-se à Centurion no LinkedIn: www.linkedin.com/company/centurion-llp

SOURCE

Centurion Law Group

Older Posts »

Categories